首页 | 繁体中文 | 网站留言 |
小视频
片花
影评
观影 影星 剧照 影史 视听
藏片类型
首 页 《美女神灯》详细剧情

美女神灯

Les 1001 nuits

法国  1990年出品  (93分钟)

典藏分 7.1

[1990][法]《美女神灯》(720x576.国法双语.中字)(93m)[6600k-4.34G]

[HD720P] [法国/意大利/德国/瑞士][1990][美女神灯/一千零一夜][剧情][凯瑟琳·泽塔-琼斯/杰拉尔·朱诺/斯特凡纳·弗雷斯][国法双语中字][mkv/4.34G]


◎译名 一千零一夜
◎片名 Les 1001 nuits
◎又名 一千零一夜 / 春潮一千夜 / 穿梭时空大逃亡 / 复仇雄心 / 1001 Nights
◎年代 1990
◎地区 法国 / 意大利 / 瑞士
◎类型 喜剧 / 奇幻 / 冒险
◎导演 菲利普·德·布罗卡
◎编剧 菲利普·德·布罗卡 / Jérôme Tonnerre
◎主演 凯瑟琳·泽塔-琼斯 / 热拉尔·朱尼奥 / 斯特凡纳·弗雷斯 / 蒂埃里·莱尔米特 / 维托里奥·加斯曼


◎简介

《美女神灯》是1990年菲利普·德·普劳加执导的一部剧情电影,由凯瑟琳·泽塔-琼斯、杰拉尔·朱诺、斯特凡纳·弗雷斯、蒂埃里·莱尔米特、维托里奥·加斯曼、何热·卡尔等人主演。

故事发生在一千多年前的伊拉克,国王(蒂埃里·莱尔米特 Thierry Lhermitte 饰)因为沉迷于王后的美色而耽误了朝政,于是,狡猾的大臣向国王献计,提议国王每天都娶一个新王后,隔日将其处死,这样即能猎艳群芳,亦能保住名声。国王听从了大臣的建议,并决定就从大臣的女儿开始执行此计划。

焦急的大臣找来了女奴隶希而兰扎德(凯瑟琳·泽塔-琼斯 Catherine Zeta-Jones 饰)代替自己的女儿。得知自己死期将近,希而兰扎德选择了逃跑,在海滩上,她意外的拾得了神灯,其中的灯神成为了希而兰扎德的仆人。新王后的落跑让国王十分恼火,他派出大批追兵,将希而兰扎德捉拿归案,没想到国王居然爱上了这个美貌和智慧并存的女人。


◎剧情

一千多年前,伊拉克国王整日沉湎于与王后的调情说爱中而无视国家大事,因此引起大臣们的气愤。于是,国王的心腹,宰相帮他出了个坏主意:每天娶一个王后,第二天就杀了她,这样一天换一个,再也不会损害国王的名声。国王向真主发誓,不杀掉王后决不娶下一个王后,并决定娶宰相之女为王后。 宰相得知此事,吓得魂不附体,便去奴隶市场买了一个女奴希而兰扎德冒充他的女儿送到了宫殿。希而兰扎德得知第二天要被送去砍头,方知上当受骗。她命令宰相立即放她走,否则便告诉国王,宰相只得放走了她。希而兰扎德逃到沙滩,在垃圾堆里捡到一个小油灯,不料在擦油灯时,忽然一股青烟袅袅,从灯里出来了一个神怪。神怪告诉她,他原一个天文学家,由于不相信真主的存在,真主把他降临到这个神灯中。他还告诉希而兰扎德,从此他就是希而兰扎德的仆人,并为她变来了一盘水果蛋糕。

国王因抓不到希而兰扎德,无法砍下她的头再娶下一个王后而非常恼火。他几次派卫兵去追捕希而兰扎德,由于神怪的帮助而扑了空。一天,希而兰扎德因偷吃了国王的水果终于被国王的卫兵抓住。国王发现希而兰扎德不仅美貌动人而且聪明非凡,便真的爱上了希而兰扎德。他要把他的王国,他的心都献给希而兰扎德,要使希而兰扎德永远生活幸福。希而兰扎德也为国王的真情所感动,接受了国王的爱情。
 

◎译制

上海电影译制厂译制
主要配音演员:丁建华、乔榛、程玉珠、翁振新
其他:任伟、童自荣、于鼎、尚华、刘广宁、严崇德、伍经纬


◎简评

本片是凯瑟琳·泽塔-琼斯正式参演的第一部电影,从那时起,她已经崭露出成为一名电影明星所具备的各种素质。虽说演技上还有稍许稚嫩,但一颦一笑之间的迷人风韵却是难以抵挡,难怪大名鼎鼎的制片人兼演员迈克尔·道格拉斯要拜倒在这朵芬芳的威尔士玫瑰面前。法国著名的喜剧演员杰拉德·尊诺特曾经出演过《特别押送》(上译配音,我国公映过,全美译制经典已出)一片,这次他扮演的神怪一角异常滑稽搞笑,简直到了令人喷饭的程度。影片透射出了法国人身上特有的幽默气息,取材于《天方夜谭》的故事情节我国观众也不会太感陌生,因此十分适合全家一同欣赏。不过,该片中有少数几个泽塔-琼斯露点的镜头(图就不截了^_^),我国公映时剪掉了,所以这些地方是没有配音的。

影片讲述的故事本身就很吸引人,而加了上译厂的配音以后就更是锦上添花了。从下面的配音演员列表来看,本片应是1995年以前译制的,因为那时翁振新、于鼎、刘广宁等老一辈配音艺术家还没有离厂(翁、刘),或是还健在(于)。为凯瑟琳·泽塔-琼斯配音的是丁建华老师,她的音色热情、奔放,收放自如,配合泽塔-琼斯饰演角色的性格非常契合,且吐字归音达到了相当的水准,这点是值得后进厂的青年配音演员好好琢磨和修炼的。程玉珠老师配的神怪,能将人物的幽默感蕴含于点滴的语言表达中,于不动声色间触动观众笑的神经。另外,于鼎、尚华这老哥俩虽然发声不多,但两位大师的精彩演绎仍叫人拍手称快……这里我要郑重感谢全美译制经典,上世纪90年代以后,我几乎就很少进影院看配音电影了,因此难免会遗漏一些好片。也许,错失了电影本身我并不会很在乎,而错失了那些令我魂牵梦萦的声音,这才是最大的憾事!

如版面不完整 请使用浏览器的<极速模式> 或选择【手机版】在手机上阅读

wx24.cn 所属影评栏目:经典电影典藏 V7.0 © 2014-2024
联络:
网站留言 或 致E-mail:wx24cn@163.com  关注微信号
苏ICP备14015491号-1 苏公网安备32053150316245
GMT+8 2024-05-10 03:18